Back

Il pensait se tatouer amour et liberté en chinois mais finit avec J’aime le Caca

Posté par Yuki

Sylvain, âgé de 30 ans vient de faire une découverte surprenante sur son tatouage, réalisé à l'âge de 18 ans. Après avoir vu une vidéo de "tattoo cover" (une opération consistant à recouvrir un tatouage), il a décidé de le traduire via Duolingo, son tatouage. Résultat : son tatouage ne signifie pas "Amour et liberté", comme il le pensait, mais "J'aime le caca". Malgré sa bonne humeur, il a tout de même voulu couvrir son tatouage. Comme quoi, parfois, les tatouages en langue étrangère sont parfois des fausses bonnes idées.




Contact et informations

Caution!

You are entering an Adult site

You must be of legal age in your country to enter

This site uses cookies, more information here


Close this popup